Портрет
Добавлено: 02 ноя 2012, 16:42
Сквозь плотно задвинутые шторы в комнату проскользнул тонкий солнечный луч, упал на портрет, висящий на стене, и застыл неподвижной точкой точно посреди лба леди Грейстоун.
- Точно снайпер взял на мушку, - мысленно отметила Джейн, томно потягиваясь в постели.
В ее крохотной квартирке эта помпезная картина в массивной раме смотрелась слишком чужеродно, как персидский ковер в общественном туалете, но избавиться от старинного полотна Джейн в голову не приходило. Тому было две причины. Во-первых, последняя воля ее отца, завещавшего сохранить последнее, что осталось от былой роскоши их семейства. Вторая причина была еще существенней: потенциальные покупатели подходили, приценивались, но, вглядевшись в лицо надменной аристократки, внезапно сникали, и, скуксившись, удалялись восвояси.
И все же порой картина производила на нее пугающее впечатление. Казалось бы, какой страх могут вызвать мазки краски на холсте?! И все же… Какое-то потаенное злорадство таилось в глубине зрачков леди Алисы. Порой Джейн казалось, что где-то глубоко на самом их дне, живет нечто склизкое и донельзя зловредное.
Девушка с трудом отвела взгляд от полотна. Леди Грейсток ехидно следила за ней, того и гляди томно протянет:
- Дорогая, так жить нельзя. Урожденная Грейстоун прозябает в жалком клоповнике. Какой позор! Никто, ты слышишь, никто из нашего рода не побирался! Укради, убей, но не живи серой мышкой.
Джейн, поднялась с кровати и поплелась в ванную. Пока умывалась, пришла к выводу, что жизнь нужно как-то менять.
Прошла в крохотную кухню и сварила крепкий кофе. Наслаждаясь дивным напитком, продолжала прокручивать варианты перемен.
Найти работу? Не вариант. Яркую жизнь так себе не обеспечить. Ограбить банк? Для одиночки задачка та еще.
Подняла взгляд вверх и охнула про себя: леди Грейсток взирала на внучку, приподняв брови и криво ухмыляясь.
Джейн пожала плечами и сказала портрету:
- Мадам, не судите строго. В Ваше время у девушки из приличной семьи был только один способ поправить свое материальное положение: выйти удачно замуж. Увы, в наше время состоятельных женихов гораздо меньше, чем девиц желающих припасть к денежному источнику.
Леди Алиса подмигнула и томно протянула:
- Милочка, поверить не могу, что мы с тобой в родстве. Уж я бы на твоем месте…
Джейн вспыхнула и горячо вскрикнула:
- Я бы тоже не отказалась быть мешаниной красок на холсте: никаких тебе забот.
Леди Грейстоун насмешливо улыбнулась:
- Нет ничего проще.
В маленькой комнате потянуло сыростью и холодом. Клочья тумана сползали с холста на пол и укутывали все вокруг плотной завесой. Несколько мгновений, и ледяной холод пробрался к ногам Джейн, покусывая их. Ее бил ледяной озноб, она не могла ни шевельнутся, ни слова сказать. А затем все кончилось. Словно ничего и не было. Не было?
Туман рассеялся, а потом Джейн увидела на диване себя, вернее своего точного двойника.
Двойник послал ей воздушный поцелуй, а затем набрал знакомый номер:
- Дики, приветствую. Ты как? О, твоя малышка и жена отлично себя чувствуют. Я рада. Помнишь, ты интересовался фамильным портретом? Я хотела бы от него избавиться. Да, конечно, он побывал на реставрации. Приводи покупателей.
Положила трубку и тихо, но проникновенно проговорила:
- Дорогая, успокойся, а то тебя всю перекосило, словно лимонов эдак фунт съела. Хотя нет, продолжай кукситься. Есть в этом что-то символическое. Продам тебя как полотно Малевича.
В дверь позвонили. Джейн попыталась закричать, предостеречь, но не смогла.
Леди Алиса подмигнула и тихо прошептала:
- Даже не надейся. Триста лет тебе висеть на гвозде.
Раздался звонок. В комнату вошли двое и уставились на Джейн.
. За окном что-то прохрипела ворона.
- Якорь мне в глотку, - заявил тот, что постарше. - Что ты с ним сделала?
Дамочка не угрожает, я бы даже сказала, она испуганна. Посмотри, какие у нее голубые глаза!
Гости уставились прямо на Джейн. Ее двойник посмотрела прямо в глаза, девушке и беззвучно, одними губами, прошептала:
- Триста лет, лорогуша, триста лет.
- Точно снайпер взял на мушку, - мысленно отметила Джейн, томно потягиваясь в постели.
В ее крохотной квартирке эта помпезная картина в массивной раме смотрелась слишком чужеродно, как персидский ковер в общественном туалете, но избавиться от старинного полотна Джейн в голову не приходило. Тому было две причины. Во-первых, последняя воля ее отца, завещавшего сохранить последнее, что осталось от былой роскоши их семейства. Вторая причина была еще существенней: потенциальные покупатели подходили, приценивались, но, вглядевшись в лицо надменной аристократки, внезапно сникали, и, скуксившись, удалялись восвояси.
И все же порой картина производила на нее пугающее впечатление. Казалось бы, какой страх могут вызвать мазки краски на холсте?! И все же… Какое-то потаенное злорадство таилось в глубине зрачков леди Алисы. Порой Джейн казалось, что где-то глубоко на самом их дне, живет нечто склизкое и донельзя зловредное.
Девушка с трудом отвела взгляд от полотна. Леди Грейсток ехидно следила за ней, того и гляди томно протянет:
- Дорогая, так жить нельзя. Урожденная Грейстоун прозябает в жалком клоповнике. Какой позор! Никто, ты слышишь, никто из нашего рода не побирался! Укради, убей, но не живи серой мышкой.
Джейн, поднялась с кровати и поплелась в ванную. Пока умывалась, пришла к выводу, что жизнь нужно как-то менять.
Прошла в крохотную кухню и сварила крепкий кофе. Наслаждаясь дивным напитком, продолжала прокручивать варианты перемен.
Найти работу? Не вариант. Яркую жизнь так себе не обеспечить. Ограбить банк? Для одиночки задачка та еще.
Подняла взгляд вверх и охнула про себя: леди Грейсток взирала на внучку, приподняв брови и криво ухмыляясь.
Джейн пожала плечами и сказала портрету:
- Мадам, не судите строго. В Ваше время у девушки из приличной семьи был только один способ поправить свое материальное положение: выйти удачно замуж. Увы, в наше время состоятельных женихов гораздо меньше, чем девиц желающих припасть к денежному источнику.
Леди Алиса подмигнула и томно протянула:
- Милочка, поверить не могу, что мы с тобой в родстве. Уж я бы на твоем месте…
Джейн вспыхнула и горячо вскрикнула:
- Я бы тоже не отказалась быть мешаниной красок на холсте: никаких тебе забот.
Леди Грейстоун насмешливо улыбнулась:
- Нет ничего проще.
В маленькой комнате потянуло сыростью и холодом. Клочья тумана сползали с холста на пол и укутывали все вокруг плотной завесой. Несколько мгновений, и ледяной холод пробрался к ногам Джейн, покусывая их. Ее бил ледяной озноб, она не могла ни шевельнутся, ни слова сказать. А затем все кончилось. Словно ничего и не было. Не было?
Туман рассеялся, а потом Джейн увидела на диване себя, вернее своего точного двойника.
Двойник послал ей воздушный поцелуй, а затем набрал знакомый номер:
- Дики, приветствую. Ты как? О, твоя малышка и жена отлично себя чувствуют. Я рада. Помнишь, ты интересовался фамильным портретом? Я хотела бы от него избавиться. Да, конечно, он побывал на реставрации. Приводи покупателей.
Положила трубку и тихо, но проникновенно проговорила:
- Дорогая, успокойся, а то тебя всю перекосило, словно лимонов эдак фунт съела. Хотя нет, продолжай кукситься. Есть в этом что-то символическое. Продам тебя как полотно Малевича.
В дверь позвонили. Джейн попыталась закричать, предостеречь, но не смогла.
Леди Алиса подмигнула и тихо прошептала:
- Даже не надейся. Триста лет тебе висеть на гвозде.
Раздался звонок. В комнату вошли двое и уставились на Джейн.
. За окном что-то прохрипела ворона.
- Якорь мне в глотку, - заявил тот, что постарше. - Что ты с ним сделала?
Дамочка не угрожает, я бы даже сказала, она испуганна. Посмотри, какие у нее голубые глаза!
Гости уставились прямо на Джейн. Ее двойник посмотрела прямо в глаза, девушке и беззвучно, одними губами, прошептала:
- Триста лет, лорогуша, триста лет.